
En el post de hoy vamos a compartir la versión PDF del manual de instrucciones de la máquina de coser Silvercrest snm 33 c1, así como problemas comunes, solución de problemas y reparación.
>> Índice de Contenidos
Piezas de Silvercrest snm 33 c1



- 1Tirahilos
- 2Guía del hilo superior
- 3Tensión del hilo
- 4Ajuste de la anchura de puntada
- 5Ajuste de la longitud de puntada
- 6Botón selector de puntos
- 7Base plana desmontable y caja de accesorios
- 8Placa de aguja
- 9Prensatelas
- 10Enhebrador automático
- 11Cortahilos
- 12Control de retroceso
- 13Tapón de bobina
- 14Devanador
- 15Portacarretes
- 16Guía del devanador
- 17Manija de transporte
- 18Palanca alza-prensatelas de dos posiciones
- 19Enchufe de conexión a la red
- 20Interruptor eléctrico
- 21Volante
- 22Orificio para el perno de la bobina
Accesorios de Silvercrest snm 33 c1

- Prensatelas multiuso (ya instalado en la máquina)
- Base de cremallera invisible
- Prensatelas para cremalleras
- Prensatelas para botones
- Prensatelas para ojales
- Enhebrador
- Bobinas (4x) (1 ya instalada en la máquina de coser)
- Almohadillas de fieltro
- Botella de aceite
- Caja de agujas: 3 agujas simples (90/#14) (1 ya instalada), 1 aguja simple (75/#11), 1 aguja para jeans (100)
- Destornillador en L
- Destornillador (grande y pequeño)
- Bobinas de hilo (1 azul, 1 rosa, 1 amarillo)
- Descosedor / pincel
- Pie para bordar y zurcir
- Guía para bordes y acolchado
- Segundo portacarretes
- Tapa para el carrete (grande y pequeña)
- Funda protectora
- Pedal / enchufe de red
Manual de Silvercrest snm 33 c1
Si ha perdido accidentalmente el manual o ha adquirido una máquina de segunda mano, asegúrese de que comprende perfectamente las funciones del aparato y aprenda a manejar la máquina de coser correctamente antes de empezar a utilizarla.
Instrucciones en vídeo
1. Puesta en marcha y enhebrado
2. Cambio del prensatelas
3. Sustituir la aguja
4. Rotura del hilo superior
5. Máquina de coser atascada
6. La aguja se rompe
7.El enhebrador de aguja no funciona
Silvercrest snm 33 c1 problemas
1. Rotura del hilo superior
?La máquina no está enhebrada correctamente
Solución: Vuelva a enhebrar la máquina.
?El hilo está demasiado tenso
Solución: Reduzca la tensión del hilo superior (número más pequeńo).
?El hilo es demasiado grueso para la aguja
Solución: Escoja una aguja más gruesa.
TABLA DESCRIPTIVA PARA SELECCIONAR LA AGUJA, EL TEJIDO Y EL HILO

?La aguja no ha sido colocada correctamente
Solución: Retire la aguja y vuelva a colocarla (lado plano hacia atrás).
?El hilo está enrollado alrededor de la varilla del soporte de bobina
Solución: Retire la bobina y enrolle el hilo.
?La aguja está dańada
Solución: Reemplace la aguja.
2.Rotura del hilo inferior
?La caja de bobina no ha sido colocada
Solución: Retire la caja de bobina, vuelva a colocarla y tire del hilo. El hilo debe desenrollarse fácilmente.
?La caja de bobina está mal enhebrada
Solución: Verifique la bobina y la caja de bobina.
3.Puntos saltados
?La aguja no ha sido colocada correctamente
Solución: Retire la aguja y vuelva a colocarla (lado plano hacia atrás).
?La aguja está dańada
Solución: Coloque una aguja nueva.
?La aguja utilizada no es del tamańo correcto
Solución: Escoja una aguja que sea conveniente para el hilo y la tela.
?El prensatelas no está fijado correctamente
Solución: Verifique y fíjelo correctamente.
4.Rotura de la aguja
?La aguja está dańada
Solución: Coloque una aguja nueva.
?La aguja no ha sido colocada correctamente
Solución: Coloque la aguja correctamente (lado plano hacia atrás).
?La aguja no tiene el tamańo correcto para la tela
Solución: Escoja una aguja que sea conveniente para el hilo y la tela.
?El prensatelas colocado no es el correcto
Solución: Escoja el prensatelas que sea conveniente.
5.Puntos demasiado flojos
?La máquina no ha sido enhebrada correctamente
Solución: Verifique el enhebrado.
?La caja de bobina no ha sido enhebrada
Solución: Enhebre la caja de bobina tal como está ilustrado.
?La combinación aguja/tela/hilo no es correcta
Solución: El tamańo de la aguja debe ser el adecuado para el hilo y la tela.
?La tensión del hilo no es correcta
Solución: Corrija la tensión del hilo.
6.Uniones que forman frunces o pliegues
?La aguja es demasiado gruesa para la tela
Solución: Escoja una aguja más fina.
?La tensión del hilo es muy fuerte
Solución: Verifique la tensión del hilo.
?Arrugas en la tela
Solución: Con telas finas o extensibles, use un refuerzo.
7.Puntos irregulares, avance irregular
?El hilo es de mala calidad
Solución: Utilizar un hilo más resistente.
?La caja de bobina está mal enhebrada
Solución: Saque la caja de bobina, vuelva a enhebrarla y colóquela correctamente.
?La tela ha sido estirada
Solución: No tire de la tela mientras cose. Deje que la máquina se encargue del arrastre.
8.Máquina ruidosa
?La máquina debe ser lubricada obligatoriamente
Solución: Lubrique tal como está indicado.
?Se ha acumulado borra o aceite en el gancho o el montante de aguja
Solución: Limpie el gancho y las garras de accionamiento tal como está indicado.
?Se ha utilizado un aceite de mala calidad, que empasta la máquina
Solución: Utilice exclusivamente aceite para máquinas de coser de buena calidad.
?La aguja está dańada
Solución: Reemplace la aguja
9.Atasco de la máquina
?El hilo está atascado en el gancho
Retire el hilo superior y la caja de bobina, gire el volante hacia atrás y hacia adelante con la mano y luego quite los restos de hilo. Lubrique tal como está indicado.
Mantenimiento y limpieza de Silvercrest snm 33 c1
Atención❗️: Desconectar la máquina de coser de la red eléctrica sacando el enchufe de la toma de corriente. La máquina de coser debe estar desconectada de la red eléctrica para todos los trabajos de limpieza.
1. Quitar la chapa aguja:
Girar el volante hasta que la aguja este en el punto más alto. Abrir la tapa con charnela y sacar el tornillo de la placa de aguja con el destornillador.

2.Limpieza del transportador:
Sacar la caja de bobina. Limpiar bien toda la zona con
un pincel.

3. Limpieza y aceitado de la lanzadera:
Sacar la caja de bobina. Girar los dos gatillos de sujeción hacia afuera como en la ilustración. Sacar la tapa del carril (4) y la lanzader (5). Limpiar todo con un paño suave. Poner 1-2 gotas de aceite de máquina de coser en el (6). Girar el volante hasta que el carril de la lanzadera (7) esté en la izquierda. Poner la lanzadera (5) y la tapa del carril (4). Cerrar de nuevo los dos gatillos de sujeción (3). Meter de nuevo la caja de bobina y la chapa aguja.

Período de garantía
Con este equipo recibe 3 años de garantía desde la fecha de compra. El equipo ha sido probado cuidadosamente y a conciencia antes del suministro. Conserve el ticket para justificar la compra. En caso de necesitar la garantía, póngase en contacto telefónico con su punto de servicio técnico. Sólo así se puede garantizar un envío gratuito de sus productos.
La prestación de garantía sólo es válida para los defectos del material o de fabricación, pero no para piezas de desgaste o daños en piezas frágiles, p. ej. interruptores. El producto sólo está destinado al uso privado y no a usos industriales.
Si se manipula de forma negligente o inadecuada, con violencia o en caso de reparaciones no efectuadas por nuestro servicio técnico autorizado, expira la garantía. Sus derechos legales no se ven mermados por esta garantía.





